Склянка перед сном | |
Інформація | |
Опис: | Нанесіть несподіваний візит прекрасній Христині Веспуччі |
Гра: | Assassin's Creed II |
Послідовність ДНК: | Послідовність 1 |
Тип спогаду: | Головний спогад |
Предок: | Еціо Аудиторе да Фіренце |
Дата: | 26-27 грудня 1476 року |
Місце: | Італія, Флоренція |
Нагорода: | 100 f |
Попередній спогад: | Брати-суперники |
Наступний спогад: | Посланець |
Склянка перед сном ― четвертий генетичний спогад Еціо Аудиторе да Фіренце в першій послідовності , який пережив Дезмонд Майлс в 2012 році в Анімусі.
Персонажі[]
- Еціо Аудиторе да Фіренце — флорентійський дворянин, член сім'ї Аудиторе, брат Федеріко.
- Федеріко Аудиторе да Фіренце — флорентійський дворянин, член сім'ї Аудиторе, брат Еціо.
- Христина Веспуччі — флорентійська дворянка, дівчина Еціо.
- Антоніо Веспуччі — флорентійський дворянин, батько Христини.
Опис[]
Після розмови з Федеріко на даху церкви, Еціо вирішує нанести візит Христині Веспуччі.
Сюжет[]
- Федеріко: Гаразд, вистачить. Нам справді пора додому.
- Еціо: Стій.
- Федеріко: Що..?
Федеріко подивився у бік будинку Христини Веспуччі.
- Федеріко: Еціо! Дай Христині поспати.
- Еціо: Вона зможе виспатися потім.
Федеріко зітхнув і Еціо зробив Стрибок Віри.
- Еціо: Cazzo, (Чорт) це В'єрі! Потрібно сховатися.
- В'єрі: Шукайте! Він не міг далеко піти...
Сховавшись і почекавши, поки В'єрі не пішов, Еціо пробрався в будинок Христини.
- Еціо: Христина... Христина!
- Христина: Хто тут?
- Еціо: Я!
- Христина: Еціо! Я так і знала.
- Еціо: Можна зайти?
- Христина: Гаразд. Але тільки на хвилинку.
- Еціо: Більше мені й не треба.
- Христина: Це точно.
- Еціо: Я не те хотів сказати.
Еціо щалізає у вікно Христини.
- Еціо: Іди сюди.
Христина радісно зітхнула.
- Христина: О, Еціо...
Еціо зняв верхню частину нічного одягу Христини.
- Христина: О, Еціо...
Еціо і Христина провели всю ніч разом.
- Антоніо: Христина! Христина! Sveglia! (Прокинься!) Скоро прийде твій вчитель! Ну ж бо, доню... Це зовсім не страшно... Figlio d'un cane! (Сучий син!) Що це ?!
- Еціо: Perdonate, Messere! Chiedo venia! (Прошу вибачення, мессер!)
- Антоніо: Я вб'ю тебе!
- Еціо: Ну що ви! В цьому немає необхідності...
- Антоніо: Варта! Варта! Voglio la sua testa (Принесіть мені його голову!)
Варта намагається схопити Еціо, але він виявився швидшим і тікає від них.
- Еціо: Не потрібно застосовувати силу...
Ви мене з кимось плутаєте...
Їй потрібна була... чиясь допомога...
Я ні в чому не винен!
Спогади Assassin's Creed II
|
---|
Послідовність 1
Темне добро |
Хлопчаки - Бачили б ви іншого хлопця - Брати-суперники - Склянка перед сном - Посланець - Розплата за зраду - Таємниця Петруччо - Друг сім'ї - Спеціальна доставка - В'язень - Спадок - Останній герой |
Послідовність 2
План втечі |
Маскування - Козир в рукаві - Суддя, присяжний, кат - В сховище - Аррівідерчі |
Послідовність 3
Спочивай з миром |
Допомога в дорозі - Дім, милий дім - Повторення - мати навчання - Неминучість покарання - Нові плани |
Послідовність 4
Змова Пацці |
Живий приклад - Полювання на лисиць - До зустрічі - Таємниця Новелли - Вовки в овечих шкурах |
Послідовність 5
Кінці з кінцями |
Чотири жертви - Кусючий клинок - Обхідний маневр - Чоловік в рясі - ще не монах - За закритими дверима - Міський глашатай - Виходь гратися - З такими друзями |
Послідовність 6
Важкий шлях |
В дорозі - Канікули в Романьї - Tutti a Bordo |
Послідовність 7
Венеціанський купець |
Бенвенуто - Мітка на пам'ять - По цеглині - Втеча - Зустрічають по одягу - Прибирання в домі - На власному прикладі - Величезний стрибок веред - Рішучий штурм |
Послідовність 8
Потреба - матір винахідливості |
Одного поля ягоди - Якщо одразу не вийде... - Хто не ризикує, той не п'є марсалу - Гарний початок - половина справи - Відважний літун |
Послідовність 9
Карнавал |
Знання - сила - Дівчата в біді - Мудра черниця - Змагання почалося - Захоплення прапора - Збирання стрічок - Брехнею добра не наживеш - Бурхливе свято |
Послідовність 10
Караул! |
Невдалий збіг обставин - Боєць в клітці - Ніхто не забутий - До бою! - Одним мечем двох зайців |
Послідовність 11
Альтер его |
Терпіння нагороджується - Спектакль |
Послідовність 12
Форлі в біді |
Теплий прийом - Охоронець - Оборона фортеці - Хрещений батько - Шах і мат - Яблуко від яблуні... |
Послідовність 13
Форлі в біді |
Фіаско у Флоренції - Натюрморт - Кар'єра - Вперед і вгору - Соборування - Портова влада - Точкове втручання - На сіновалі - Заклятий ворог - Судний день - Влада народу - Самосуд |
Послідовність 14
Прийшов, побачив, переміг |
Місце помічене хрестом - In bocca al Lupo |
Додаткові спогади
Схованки |
Таємниця собору - Таємниця Торре-Гросса - Таємниця Равалдіно - Таємниця Сан-Марко - Таємниця Візітаціоне - Вторгнення - Над балками, під каменем - Ті, що зазнали корабельної катастрофи - Останні почесті |
Бійки |
Покинута дружина - Спис невірності - Невірний чоловік - Покарання для розпусника - Розпусник на даху |
Гонки |
Флорентійський спринт - Забіг по Сан-Джиміньяно - Гра в конячки - Бігом по Романьї - Венеціанські гонки - Забіг по Сан-Марко |
Доставки |
Казанова - Весільні дзвони - Швидка доставка - Важкий тягар - Ідеальний шлюб |
Контракти на вбивства |
Базарний день - Полеглі лучники - Політичне самогубство - Що посієш, те й пожнеш - Блошиний ринок - Попит і пропозиція - Паростки змови - Нещасні лучники - Мокра справа - Удар крадькома - Кров не водиця - Безпощадність - Благородний крадій - Не привід для сміху - Вигадані заслуги - Не бруднячи рук - Велика вистава - Зрідити ряди - Вперед, до світла - Зібрання оголошується закритим - Голка в купі сіна - Вожак зграї - Миротворець - Caveat emptor - Вертикальний розріз - Війна наметами - Мертвий кур'єр - Знайти і ліквідувати - Гроза вечірок - Полювання на мисливця |